Монголы против японских самураев: кто победил. Монгольские вторжения на японские острова в XIII веке

Монгольский хан Хубилай, завоевав Китай и Корё (Корею), решил, что и Япония ему должна покориться. Но он жестоко просчитался: оба военных похода монголо-татар на страну самураев в XVI веке закончились поражением.

Дипломатия как метод увещевания не годилась

Ко второй половине XVI века монголы уже захватили Китай, Корею и устремили свой взгляд на Японию, которая была всего в 50 милях. Но было ясно, что нападение на Японию невозможно без флотилии, которой у степняков-кочевников отродясь не бывало и быть не могло. И, конечно, в морском деле они ничего не смыслили.

Нопоначалу хан Хубилай долго надеялся, что Япония падет к его ногам и станет вассалом империи монголов просто устрашась ее мощи, по определению. Хубилай высылал гонцов-«дипломатов» с просьбой-угрозой «решить вопрос» и «войти в дружеский контакт» по-хорошему, иначе он пошлет войска. Японцы отмалчивались.

Предыстория и развитие монголо-японского конфликта подробно описывается в «Юань ши» – историческом труде китайских летописцев того времени, который в XIX веке впервые в Европе был переведен (именно на русский язык!) нашим соотечественником, выдающимся русским китаеведом отцом Иакинфом (Бичуриным). Татаро-монголы Чинхиз-хана завоевали территории современного Северного Китая еще раньше, чем Корё, и в попытках захвата Японии Китай тоже сыграл определенную роль. К слову, династию Юань также создал хан Хубилай.

… но и военная кампания тоже

Монголы не располагали ни малейшим опытом в кораблестроении, а без наличия военных судов идти на Японию было бессмысленно. Строили корабли для них жители поверженной Корё. Часть войска для нападения на японцев тоже составили «легионеры» из числа коренных жителей захваченной монголами страны.

В 1274 году флот из 300 больших и 400 малых судов, а также 23 тысяч воинов (из которых 15 тыс. составляли монголы, остальные корейцы) выдвинулся в сторону земель Японии. При подготовке к войне разоренная монголами Корё не могла обеспечить солдат провиантом, и его в срочном порядке пришлось запрашивать из Китая.

На японских островах Цусима и Ики монголы перерезали большинство тех, кого не пленили. Как писал в своей работе британский исследователь японской военной истории Стивен Тёрнбулл, японцев этот факт шокировал: они никогда не позволяли себе в военных конфликтах убивать гражданское население.

В битве за бухту Хаката проявились все преимущества и недостатки противоборствующих сторон. Монголы метали катапультами металлические бомбы-шары, которые разрывались и воспламеняли все вокруг. Захватчики давили грубой и превосходящей по численности силой. Противостояли друг другу и тактики противников: монголы шли фалангой и брали числом и напором, а японская воинская традиция предписывала атаковать первыми, рубить и собирать головы врагов. Самурай обязательно должен был сразиться с достойным противником один на один. Безмерная храбрость являлась основным преимуществом японских воинов.

В решающей битве японцы отошли на укрепленные позиции в ожидании подкрепления, которое должно было прибыть с островов Сикоку и Хонсю. Монголы, удивленные столь яростным сопротивлением со стороны самураев, понимали, что это не финальный этап битвы.

Перераспределение сил для захватчиков в ту ночь стало роковым – поднялся страшный тайфун, потопивший сотни судов монголов и уничтоживший тысячи солдат-иноземцев. У японцев суда были более маневренными, и они этим воспользовались, чтобы добить монголов. Немногочисленные уцелевшие корабли возвратились в Корё.

Камикадзе – помощь свыше

Второе вторжение на японские территории для монголов-завоевателей также закончилось поражением. Самураи, понимая, что от них просто так не отстанут, к 1281 году укрепили оборонительные укрепления, выработали тактику обороны и наступления. Захватчиков и кораблей на этот раз было уже в несколько раз больше, но и сопротивление со стороны японцев оказалось гораздо более ожесточенным и изощренным. Самураи на маленьких, маневренных лодках устраивали локальные рейды по уничтожению противника.

В августе 1281 года японцам в их обороне вновь помогли сами небеса – камикадзе («божественный ветер»), а попросту такой же тайфун опять перемешал в море сотни вражеских монгольских судов. Японцы, воспользовавшись ситуацией, резали обескураженных врагов как кур. Потери нападавших вследствие стихии и боевых действий исчислялись десятками тысяч.

По сути, безуспешная попытка захвата Японии поставила крест на истории завоеваний империи татаро-монголов. Больше она никаких существенных побед не одерживала.

В конце 13 столетия Японии пришлось столкнуться с серьезной опасностью, гораздо более серьезной, чем любые гражданские войны. В 1271 г. в Китае воцарилась новая династия Юань, основателем которой был Хубилай, внук великого Чингиз-хана. Его силы были огромны – десятки тысяч китайских, корейских, чжурчжэньских и особенно монгольских солдат, завоевавших всю Евразию – от Кореи на востоке до Польши на западе, от непроходимой северной тайги до иссушенного солнцем Египта. Только одна страна не подчинилась монголам, и это была Япония. Хубилай направил к императорскому двору несколько посольств с требованием признать свою власть и угрозами в случае отказа, но все они остались без ответа. Хорошо зная о событиях на континенте, японцы начали готовиться к вторжению. Однако с какой внушительной силой им предстояло столкнуться, они даже не представляли.

В ноябре 1274 г. флот Хубилая поднял якоря и двинулся по направлению к о.Кюсю. Он насчитывал 900 судов, на которых разместилось 25 тыс. монголов вместе с лошадьми, около 10 тыс. китайских и 5 тыс. корейских солдат и матросов. Эту огромную по средневековым меркам армию Хубилай собрал в считанные месяцы. Без всякого труда монголы захватили о-ва Цусима и Ики и вошли в бухту Хаката – единственное место на северо-западном побережье Кюсю, где можно было высадить такое количество людей. Захватив три прибрежных деревеньки, они столкнулись с ожесточенным сопротивлением.

Малочисленные самурайские отряды (по современным подсчетам от 3,5 до 6 тыс. чел.) атаковали десант, но силы были слишком неравны, и большинство воинов осталось на поле боя. Немногие выжившие отступили под прикрытие старинных полуразвалившися укреплений. Опасность поражения была настолько явной, что один из них написал: «Всю ночь мы оплакивали нашу судьбу, думая, что обречены и будем уничтожены до последнего человека». Действительно, первое же столкновение с монголами кроме военного превосходства степняков показало их звериную жестокость – в захваченных деревнях они убили всех мужчин, не пощадив ни младенцев, ни дряхлых стариков, а женщин, прорезав им кинжалами ладони и пропустив сквозь раны веревки, увели в рабство. После первой стычки, однако, захватчики отступили – к этому времени стемнело, к тому же в бою был ранен китайский полководец Лю. Опасаясь ночных атак, монголы укрылись на своих кораблях, рассчитывая утром двинуться на завоевание всего Кюсю.

Но ночью разыгрался жестокий шторм, нередкий в это время года у берегов Японии. 200 кораблей было разбито о скалы и утонуло. Вместе с ними в пучине погибло около 13 тыс. человек. Остальные монгольские суда были сильно повреждены и едва вернулись обратно. Вся Япония, от императора до последнего крестьянина, торжествовала победу, а шторм, который ее принес, назвали ками кадзэ – «божественный ветер».

Но Ходзё Токимунэ, тогдашнему главе бакуфу, было ясно, что на этом Хубилай не остановится. Неудача только вывела его из себя, но следующий поход Великий Хан был вынужден отложить. Только когда монгольские орды, пробившись сквозь непроходимые джунгли Южного Китая, одолели своего последнего врага на континенте, империю Сун, Хубилай снова стал готовиться к агрессии. Масштабы второй армии захватчиков были беспрецедентны. Она состояла из двух флотилий. Восточная, набранная из корейцев и монголов, насчитывала 42 тыс. человек на 900 судах, а Южная, согласно хроникам, состояла из 3,5 тыс. кораблей со 100 тыс. китайским десантом на борту, не считая матросов! Конечно, численность захватчиков явно преувеличена, но несомненно, что превосходство монголов над японцами, как и в первый раз, было абсолютным. Кроме того, монголы вовсю использовали военные новшества и оснастили свои корабли столь любимыми ими осадными машинами, которые среди прочего могли стрелять и примитивными разрывными бомбами.

Восточная флотилия отплыла в мае 1281 г. Снова были захвачены о-ва Цусима и Ики, и 21 июня армада приблизилась к берегам Кюсю. Здесь их ждал неприятный сюрприз – вдоль всей бухты Хаката на расстояние 20 км протянулась каменная стена. Ее высота была 2,8 м, а ширина у основания от 1,5 до 3,5 м. Берег патрулировали конные отряды самураев, предупредившие о приближении врага заранее.

Попытавшись высадиться, монголы сразу же попали под интенсивный обстрел из луков. Фанатичные самураи бросались в гущу врага и умирали, унося с собой жизни не готовых к такому отпору агрессоров.

Сражение продолжалось несколько дней, в течение которых монголы огнем баллист разрушили и сожгли многие укрепления, но высадить смогли только один отряд.

На море они тоже не чувствовали себя в безопасности – самураи подходили к огромным джонкам на маленьких, вертких лодках, и, срубив собственную мачту, карабкались по ней на борт. Индивидуально обученные лучше, чем монголы, используя преимущество ограниченного пространства, где противник не мог сражаться группами, они убивали захватчиков и пускали корабли ко дну. В одном случае тридцать самураев вплавь добрались до вражеского корабля, отрубили головы всей команде и так же вплавь вернулись обратно.

В другой раз некий Коно Митиари на двух лодках с безоружными гребцами подошел к одному из флагманских судов, якобы сдаваясь в плен. Оказавшись у борта, его самураи вытащили из-под одежды оружие и пошли на абордаж. Митиари убил капитана, взял в плен высокопоставленного военачальника и ушел под прикрытием горящего корабля. Другой герой, Кусано Дзиро, атаковал врага при свете дня. Под ливнем стрел он подошел на лодке к судну противника, когда одно из ядер оторвало ему руку. Согласно легенде Дзиро, превозмогая боль, пошел со своей командой на абордаж и собственноручно убил 21 человека, а потом поджег корабль и скрылся.

Попытавшись высадиться еще несколько раз, монголы поняли, что это им не удастся, и стали поджидать прихода Южной флотилии. Стояла жара, на кораблях не хватало пищи и питьевой воды. Грязь и испражнения привели к болезням, которые унесли 3 тыс. жизней. Боевой дух монголов значительно упал. Наконец, 12 августа опоздавшая армия соединилась с Восточной флотилией и атаковала остров Такасима, намереваясь высадиться в другом месте, в заливе Имари. Никакими человеческими усилиями японцы не могли помешать высадке, и император, синтоистские и буддийские священники, а за ними и весь народ обратили свои молитвы к богам. 16 августа с юго-запада подул сильный, суровый ветер, а над горизонтом появилась узкая темная полоса. В считанные минуты небо почернело и разразился страшный, смертоносный тайфун, эпицентром которого стал остров Такасима. Огромные волны вздымались, сталкивая корабли между собой и ломая их в щепки. Сотнями суда выбрасывало на берег, разбивая о скалы. Еще до смерча, опасаясь атак японцев, монголы соединили свои самые крупные корабли толстыми цепями, создав подобие плавучих крепостей, и теперь они шли ко дну, увлекая за собой друг друга. Когда через три дня шторм прекратился, на воде осталось только несколько жалких лодчонок. Монголы потеряли почти все корабли и около 100 тыс. человек, а немногих уцелевших с энтузиазмом кинулись добивать самураи. Враг был уничтожен полностью. Япония, наконец-то, могла вздохнуть с облегчением.

Хубилай-хан планировал еще одно вторжение, но оно так и не состоялось: помешало сопротивление народов Кореи, Южного Китая и Вьетнама.

С момента поражения монголов и вплоть до Второй Мировой войны на Японские острова ни разу не ступала нога захватчика.

Монгольский хан Хубилай , завоевав Китай и Корё (Корею), решил, что и Япония ему должна принадлежать по праву. Но он жестоко просчитался — оба военных похода монголо-татар на страну самураев в XVI веке закончились поражением.

Дипломатия как метод увещевания не годилась

Ко второй половине XVI века монголы уже захватили Китай, Корё (Корею) и обратили своим взоры на Японию, которая была всего в 50 милях. Захватчики оставались при этом степняками-кочевниками, и ни бельмеса в морском деле не смыслили. Было ясно, что вооруженное нашествие на Японию невозможно без флотилии, которой у степняков монголов отродясь не бывало и быть не могло.

Но поначалу хан Хубилай долго надеялся, что Япония падет к его ногам и станет вассалом империи монголов просто устрашась ее мощи, по определению. Хубилай высылал гонцов-«дипломатов» с просьбой-угрозой «решить вопрос» и «войти в дружеский контакт» по-хорошему, иначе грозил выслать войска. Японцы отмалчивались.

Предыстория и развитие монголо-японского конфликта подробно описывается в «Юань ши» — в историческом труде китайских летописцев того времени, который в XIX веке впервые в Европе был переведен (именно на русский язык!) нашим соотечественником, выдающимся русским китаеведом отцом Иакинфом (Бичуриным): татаро-монголы Чинхиз-хана завоевали территории современного Северного Китая еще раньше, чем Корё, и в попытках захвата Японии Китай тоже сыграл определенную роль. К слову, династию Юань также создал хан Хубилай.

… но и военная кампания тоже

Монголы не располагали ни малейшим опытом в кораблестроении, а без наличия военных судов нападать на Японию было бессмысленно. Строить корабли им вынуждены были жители поверженной ханом Хубилаем Корё. Часть войска для нападения на японцев тоже составили «легионеры» из числа коренных жителей захваченной монголами страны. В 1274 году флот захватчиков в составе 23 тысяч воинов, из которых 15 тысяч были монголы, а остальные корейцы, выдвинулся в сторону земель Японии. Покорители новых земель шли на 300 больших судах и 400 малых. При подготовке к войне разоренная монголами Корё не могла обеспечить солдат провиантом, и его в срочном порядке пришлось запрашивать из Китая.

На японских островах Цусима и Ики захватчики перерезали большинство из тех, кого не пленили. Как писал в своей работе британский исследователь военной японской истории Стивен Тёрнбулл, японцев этот факт шокировал, они прежде никогда не позволяли себе в военных конфликтах убивать гражданское население.

В битве за бухту Хаката проявились все преимущества и недостатки противоборствующих сторон. Монголы метали катапультами металлические бомбы-шары, которые разрывались и воспламеняли солдат противника, захватчики давили грубой и превосходящей по численности военной силой. В противоборство между собой вступали тактики противников — у японцев воинская традиция предписывала атаковать первыми, рубить и собирать головы врагов. Самурай обязательно должен был сразиться с достойным противником один на один. Безмерная храбрость являлась основным преимуществом японских воинов. Монголы же шли фалангой и брали численным напором.

В решающей битве японцы отошли на укрепленные позиции в ожидании подкрепления, которое должно было прибыть с островов Сикоку и Хонсю. Монголы не ожидали столь яростного сопротивления со стороны самураев и сами понимали, что это отнюдь не финальный этап битвы, подмога к противнику придет.

Перераспределение сил для монгольских воинов в ту ночь стало для захватчиков роковым — поднялся страшный тайфун, потопивший сотни судов монголов и уничтоживший тысячи солдат-иноземцев. У японцев суда были более маневренными, и они этим воспользовались, чтобы добить монголов. Немногочисленные уцелевшие корабли монголов возвратились в Корё.

«Камикадзе» — это термин еще того времени

Второе вторжение в японские территории для монголов-завоевателей также закончилось поражением. Самураи, понимая, что от них просто так не отстанут, к 1281 году укрепили оборонительные укрепления, выработали тактику обороны и наступления. Захватчиков и кораблей на этот раз было уже в несколько раз больше, но и сопротивление со стороны японцев оказалось гораздо более ожесточенным и изощренным. Самураи на маленьких, маневренных, лодках делали локальные рейды по уничтожению противника.

В августе 1281 года японцам в их обороне вновь помогли сами небеса — ками-кадзэ («божественный ветер»), а попросту такой же тайфун, опять перемешал в море сотни вражеских монгольских судов, как винегрет. Японцы, воспользовавшись ситуацией, резали обескураженных врагов как кур. Потери нападавших вследствие стихии и боевых утрат исчислялись десятками тысяч.

… По сути, безуспешная попытка захвата Японии поставила крест на истории завоеваний империи татаро-монголов. Больше она никаких существенных побед не одерживала.

Как катастрофу. Однако в этот момент он был занят окончательным подчинением Китая , и задача завоевания Японии не была для него приоритетной. В отличие монголов, японцы были в состоянии боевой готовности. В стране велась активная религиозная деятельность, был перестроен храм Хакозаки, он стал символом победы японцев над захватчиками. 120 воинов проявивших мужество и отвагу в заливе Хаката были награждены, на побережье появилась круглосуточная охрана. Японцы также планировали, рейд в Корею во главе его должен был быть генерал по имени Shoni Tsunesuke, но эти планы так и не осуществились. В 1276 регентом Ходзё Токемуне было приказано построить в Хакате оборонительную стену. Стена была более двух метров в высоту и сделана из камня.

В 1279 году Монголы укрепили свой успех в южном Китае, и завоевание Японии снова стало у Хубилая приоритетным. Второе нашествие имеет значительно больший масштаб, чем предыдущие. 900 судов были заказаны в Корее, остальные военные корабли строились в Южном Китае. Общее командование монгольским вторжением было поручено Аракхану. Монгольские войска были разделены на две армии. По плану Хубилая две монгольские армии должны были встретиться перед атакой, но ему не суждено было осуществиться.

В июле 1281 года 900 кораблей восточной армии, которые несли на себе 25 тысяч солдат и 15 000 матросов на борту, атаковали острова Цусима и Ики, прежде чем высадиться в заливе Хаката без подкрепления. Монголы в течение недели предпринимали атаки вдоль залива. Японские войска реагировали на каждый выпад ночных рейдов. Под покровом ночи японские воины на маленьких лодках, на которых размещалось по 10-15 человек, подплывали к монгольским кораблям. Оказываясь в непосредственной близости к монгольским суднам, японские воины срубали мачты своих джонок и делали из них своеобразный мост на судно противника. Самураи были непобедимы в ближнем бою в отличие от китайских, монгольских и корейских воинов. По одному из рассказов 30 японских воинов за ночь полностью уничтожали противника на его судне и уплывали вплавь обратно. Кусано Дзиро решил провести нападение среди бела дня, и погубил много монгольских кораблей, хотя и потерял в этом сражении руку. Коно Михиари также провел рейд при дневном свете, монголы подумали, что они идут сдаваться. Но вместо того чтобы сдаться Коно и его самураи высадились на судно и взяли в плен монгольского генерала. Такие рейды принесли огромные потери монгольской армии и сокрушили веру солдат в их непобедимость.

Монголы также атаковали остров Сига недалеко от побережья залива Хаката, но и там встретили ожесточенное сопротивление японских войск под предводительством Отомо Ясуори и Адаши Моремуне. Не в состоянии ничего сделать в такой ситуации монголы решили бросить якорь недалеко от берега. С помощью катапульт монголы забрасывали японские суда камнями, но непередаваемая храбрость и мужество самураев заставили их отступить к острову Ики и там ждать подкрепления из Южного Китая. Монгольский флот был вынужден вернутся на остров Такашима для того чтобы пополнить запасы продовольствия и вылечить раненых. Но и здесь монголов ждали несчастья, но уже от погоды. Июль в Японии – сезон сильнейших ливней сопряженных с высокой температурой. В стесненных условиях на борту от болезней умерло около 3000 монгольских воинов, корабли начали гнить. Моральный дух монголов был сломлен этими обстоятельствами, но они были вынуждены ждать подкрепления из Южного Китая на гниющих и зловонных кораблях.

Огромная армада кораблей из Южного Китая (она была в четыре раза больше сильнее, чем армада с Востока) начала прибывать с разных сторон Японского побережья только в начале августа. Из-за количества кораблей Южного флота участвующих в нападении на Японию, второе вторжение монгол в эту страну было названо самой грандиозной и масштабной морской битвой тех времен. Две армии встретились у острова Такашима, где японцы предприняли смелый рейд на флот противника. Но силы были неравны и, в конце концов, японская армия была вынуждена отступить. Массированная атака на залив Хатака теперь выглядела неизбежной.

Камикадзе

22 августа южный флот был уничтожен “божественным ветром” или как называют его японцы камикадзе . Тайфун, неожиданно обрушившийся на побережье Японии, погубил монгольский флот, воины были вынуждены оставаться на своих кораблях и погибли. Около 4 тысяч судов были затоплены, на них погибло в общей сложности около 30000 человек. Потери корейского флота составили около 30%, монгольские и китайские потери от 60 до 90%.

Уничтожению монгольского флота в значительной степени поспособствовало еще два дополнительных фактора. Большая часть Южного флота состояла из сделанных наспех плоскодонных китайских речных судов. В отличие от морских судов, которые для того чтобы предотвратить опрокидывание имеют изогнутый киль, эти речные лодки были с простыми плоскими днищами. Такие суда не могут плавать в открытом море, не говоря уже о том, чтобы выдержать сильный тайфун. Кроме того, настоящие океанические суда флота Хубилая построенные корейцами могли быть сознательно саботированы.

Японцы считали, что божественный ветер пришел, чтобы разрушить флот иностранных захватчиков в ответ на их молитвы богам.

Восточный флот не постигла такая страшная участь, как южный, и генералы обдумывали возможность повторного нападения. Монгольские генералы требовали, чтобы компания продолжалась, но китайские генералы были против этого. Китайский командир Вэнь-ху перебрался на безопасный корабль и вернулся в Китай.

Десятки тысяч людей были оставлены на обломках кораблей, в то время как остатки флота уплыли домой. Эти корабли были объектом охоты самураев. Все монголы и корейцы были убиты в отличие от китайцев. Считалось, что они участвовали в войне не по своей воле, а по принуждению. Вероятно, также им помогли китайские монахи, которые в тот период времени были в Японии весьма влиятельны.

У хана Хубилая были замыслы осуществить и третье нападение на Японию, но отсутствие военных ресурсов и начавшиеся в этот период массовые бунты и восстания на завоеванных территориях заставили его отказаться от своих планов.

Монгольские нашествия это одна из важнейших страниц в Японской истории. Впервые в своей истории самураи забыли свои разногласия и объединились, чтобы изгнать иностранного оккупанта. После этих событий были введены постоянные дежурства на береговой территории, но в 1312 году японцы вновь вернулись к своей давней традиции воевать друг с другом. Вопрос о единой Японии был поднят вновь лишь через несколько веков.

Попытки вторжения монголов в Японию были предприняты монголо-корейско-китайской империей внука Чингисхана Хубилая дважды: в 1274 и 1281 годах.

Оба раза в короткие сроки создавались мощные флоты вторжения, второй из которых был самым большим в истории человечества до операции «Оверлорд» Второй мировой войны. Однако, не имевшие никакого опыта в мореплавании, навигации и морских сражениях, а также недостаточно знавшие технологию судостроительства армады континентальной империи оба раза были разметены как, в небольшой мере, более манёвренным японским флотом и оборонительными силами, так и, в основном, сильным ветром. Вторжение провалилось.
По легенде, сильнейшие тайфуны, возникшие во время высадки захватчиков на Японские острова и уничтожившие большинство кораблей, были названы японскими историками «камикадзе», что значит «божественный ветер», давая понять, что это божественная помощь японскому народу.

При первом нападении, произошедшем в 1274 году, действовал монгольско-корейский флот с численностью до 23—37 тысяч человек. Монголы с лёгкостью разбили японские отряды на островах Цусима и Ики и опустошили их. После чего подошли к острову Кюсю и начали атаку, включавшую обстрел из огнеметательных орудий. Однако начался тайфун, к тому же погиб главнокомандующий Лю, в результате чего монголы вынуждены были отступить. Хубилай стал готовиться к новому нападению. Японцы также не тратили даром времени — они строили укрепления и готовились к обороне. В 1281 году два монгольско-корейско-китайских флота — из Кореи и из Южного Китая — направились к острову Кюсю. Численность флота достигала 100 000 человек. Первым прибыл малочисленный восточный флот, который японцы сумели отразить. Затем с юга приплыл основной флот, но повторившаяся история с тайфуном уничтожила большую часть флота завоевателей.

Монгольские вторжения, единственный за века значительный внешний конфликт, затронувший территорию Японии, сыграли важную роль в становлении национального самосознания японцев. Именно к этим событиям относится создание флага Японии, который, по легенде, передал сёгунату буддийский патриарх Нитирэн.


В Японии существует мнение, что два поражения без боя остановили монголов. С националистической точки зрения, таким образом боги Японии защитили её от врага. Возникший в связи с этим термин камикадзе впоследствии использовался во Второй мировой войне.

Согласно советской историографии, не поражения остановили монголов. Хубилай планировал третье нападение, но ему помешали проблемы в Индокитае и сопротивления народов Кореи, Южного Китая и Вьетнама.



Есть вопросы?

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: